Haft en underbar resa

Solen har skinit till och från i två dagar.
Idag har det blåst grymt mycket, men dock fullständigt fritt från regn.
OCH, sol har vi haft.
Lagom till vi klev på båten klockan två, så tittade solen fram i all sin prakt.
Helt otroligt
Träffat trevliga människor och haft det allmänt bra.
Det tristaste smolket i bägaren är det brev jag fick hem idag, där det stod att jag själv får stå för självrisken på bilen tills vidare.  :-(((
Hade ju tänkt att börja i "Du kan sjunga gospel"-kören, men nu får jag tydligen lägga dom pengarna på min bil.
Som jag själv inte är vållande till, men får stå för alla utgifter själv sålänge.
Livet är kul och rättvist.
NOT
Inte nog med att jag får stå för både förlorad inkomst när jag ska lämna in bilen, jag får även stå för självrisken och sen även bli utan bil.  
Känns jäkligt surt faktiskt.
Undrar om självrisken är på 2500, 3000 eller till och med kanske 5000??
DET vill jag dock inte kolla ikväll.
Då kommer jag väl inte kunna somna alls.
Nå, får väl bli kör nästa höst istället.
OCH Göta Kanal igen kanske.  *ler*
Vi fick nämligen inte vara med om sista delen, som ju skulle vara den bästa.
Slussarna i Berg.
Mer om det vad det lider.
Bilder kommer från resan iallafall, så småningom.

Weeeeeeeeeeeeee Göta Kanal Here I come


En kort tur ska jag iväg på.
Avresa 12september klockan 08.
Mot Linköping
Först en guidad visning av Linköpings Domkyrka, lunch på Wärdshuset, åker vidare till Gamla Linköping.
Där följer ytterligare en guidad visning och sen kaffe på Dahlbergs Café.
Kvällen avslutas med buffémiddag på Scandic Frimurarhotell och övernattning.
Nästa dag är det frukost och vidare till Borensberg, för en tur på Göta Kanal.
Lunch på båten.  weeeee vad härligt det låter
Avstigning vid Berg och sen bussfärd hem.
Jo, en liten tur, men det kändes spännande och det var en rimlig penning.


Gotland, i juni för ett år sedan

Bilderna har legat och legat och legat.
Nu måste dom ju ut, innan vi åker dit igen nästa helg.
SÅ, här kommer en jättebunt med Gotlandsbilder från vårt tjejgäng.
Sämre än det här kan man ha det.

Det här är Klockgränd Bed & Breakfast, som Ulrica driver.
Det ligger inne i Visby och är helt ljuvligt.
Ulrica på väg in på gården.
Huvudbyggnaden ligger rakt fram, med en liten trappa upp.


Sen finns det ett par rum till, som man ser här.


Trappan upp till huset.
Till vänster finns en uteplats, där man kan sitta och äta frukost.


Frukostrummet


Utsikt från toaletten.
Man kan helt klart ha sämre toautsikt.  *ler*






Gränden upp till Adelsgatan, som är det stora turiststråket, så det ligger lite avskilt men ändå grymt centralt.


Tereza och Maria


Bästaste Anna, väldigt höggravid, och Ulrica.


Finaste Anna på trappan till Klockgränd.


Dax för mat.


Utsikten var inte helt fel här heller.
Nu fick vi dock sitta inne och äta, då det blåste gräsligt mycket.


Sen var det dax för fårskinnshandlarstopp.


I stora huset såldes massor av fina skinn.
Jättetrevlig dam som hade det.
En jättesöt hund hade hon, fast den fick jag inga bilder på.  *ler*


Färden fortsatte mot Fårö.


Anna, Anna och Maria.


Anna ser rätt frusen ut och det var vi allihop.
Men ut och titta måste man juh.


Håret stod på ända på Ulrica.


Anna och Maria ser också ut att hålla på att blåsa bort.


Lite sjöbodar




Finaste Anna igen


Och fina Maria




Maria skulle känna på vattnet................


..................... och badade till slut fötterna.
Modig tjej, det var INTE varmt kan jag upplysa om.
Jag badade dock i grannens pool på söndagen.
Då blev det till slut riktigt varmt och solen tittade fram.


Saknar Öland massor, när jag ser dom här bilderna.
Öland tillbringade jag varenda sommar på, när jag var liten.
Många härliga minnen har jag därifrån.




Anna och Maria i blåsten.
Men även om det blåste mycket och var relativt kallt, så var humöret på topp.


Lite raukar




Med en RaukFröken längst upp.


Rejäla vågor




Anna, med Terezas lilla dotter Agnes.




En fågel.....................


.............. som häckade i skorstenen, så vi fick gå ut försiktigt varenda gång. 
Man måste ju ta hänsyn till dom minsta.


Avslutar med lite blombilder, från trädgården i Gnisvärd.
Det är i Gnisvärd som Ulrica har sitt hus och där vi bodde, när vi inte gjorde Visby och övriga Gotland osäkert.












Nästa helg åker vi igen.
Den här gången kommer det bli södra Gotland, som ska utforskas.

Resmål i december runt Lucia ?

Jag ska åka till en storstad i december hade jag tänkt.
På resan är det jag, mitt bonusbarn som är 13-år och min stora dotter som är 23.
Mitt första förslag var klockrent London som jag tokälskar.
Men.... kanske man ska prova på nåt nytt ?!  *ler*
Så, kära bloggläsare, vad har ni som förslag ?

Lite bakgrundsinfo:
OM jag ska åka till London, ge mig några förslag lite annorlunda grejjer än de vanliga turistattraktionerna.
Jag har varit i London ca 7gånger så en del har jag sett men det finns ju självklart massor mer än Oxford street och Harrods. FAST Harrods är trots allt ett måste. Kissarna behöver säkert en ny kattskål i förgyllt guld.   *skratt*

Ge mig förslag på andra mysiga storstäder i Europa runt Lucia.



Nu drömmer jag igen

Jag hade just lagt planerna på hyllan.
Men så vaknade nåt vid liv.
Vet inte orsaken.
Möjligen dom sista veckornas dygnet-runt jobbande kanske.
Drömmen om ledighet, värme och avkoppling.
PLUS att jag såg en snabb glimt av simmande delfiner på en TV jag gick förbi häromdagen.
Den kanal jag saknar allra allra mest från digitalTV-världen är National Geographic och Animal Planet.
Möjligen min födelsedag om en vecka.
Och när den väl är där så är det inte så himla långt till nästa.
Plus att jag inte varit utomlands på gud vet när känns det som.
SÅ, nu surfar jag delfiner igen.


Tallinn

Här kommer lite försenade bilder.
Old Hansa - Häftigaste matstället i Tallin

ENG: Here's a little delayed images.
Old Hansa - coolest restaurant in Tallin



Matsedel - Menu


Servitör - waiter






Innan maten tog vi en promenad och kikade i lite skyltfönster.
ENGBefore dinner, we took a walk and looked in a little storefront


Lite gatubilder
ENG:Streetpictures








Anna


Innan kvällens middag så kilade vi in på ett chokladfik.
Tack Sandra för tipset !
Choklad är nåt Anna och jag aldrig säger nej till.   *ler*
ENGBefore tonight's dinner we took a little coffeebrake.
Thanks Sandra for the tip!
Chocolate is something Anna and I never say no to. * smiles *





Anna väntar otåligt.
ENG:  Anna waiting impatiently.


Värt att vänta på.    *mums*
ENG:Worth wating for.


Här hittade vi en katt dessutom.  *ler*
ENG: Here we found a cat.


Enligt turistinfo skulle man se Katarinagränden så som lydiga Tallinnturister så gick vi självklart dit.
ENG: According to the tourist info, you shold see Katarina alley.
As goodTallinn tourists we went there to see it.




NU ska vi äta.
Old Hansa igen.
ENG:  NOW we will eat.
In Old Hansa


Underhållning - Entertainment


Meny - Menu
Lite speciellt - A little bit special






Toaletten är definitivt en upplevelse.
ENG: The toilet is a VERY specal experience.












Och några bilder från övervåningen.
ENG:Some pictures from the upper floor.




Vi åt lunch på ett föredetta gräsligt spejsat ställe.
Sliten, skitig vit galon.
Men vi var hungriga som vargar och det var ändå rätt kul ställe.
Dock mer av nattklubb med nån form av lunch dagtid.
ENG: We ate lunch in a former grass detail hipt place.
Worn, dirty white stripe.
But more like a nightclub than a day eatingplace.






Så närmar vi oss slutet på resan.
Köpcenter av exclusiv art.
ENG: Now we go to the end of the trip.
An excluxive shoppingcenter.


I ett något billigare köpcenter hittade jag lite gott och blandat.
weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
En djuraffär.
ENG: In a slightly cheaper shopping malls, I found some good and mixed.
weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
A animalshop


Norpade en kalender med mig hem.
ENG: Took an animalcalender with me home.


På ett annat ställe kunde man köpa brickor till djurens halsband.
ENG: In another place you could buy tickets to the animal necklace.


Självklart måste Nalle Puh vara med.
ENG: Of course Nalle Puh must be with us here.


Funderade lite över texten.
Om man skjuter automaten, får man ut pengar då ?
ENG: Wondered a little over the text.
If you shoot the machine, you get money then?


DETTA ska föreställa friterad banan med glass !!??
hm.......................
Men priset var efter utseendet både på varmrätt och efterrätt.
ENG: This should imagine fried banana with ice cream!?
hm..................
But the price was after the appearance of both hot and dessert.


Till slut lyckades jag iallafal hitta några riktiga katter.    *ler*
ENG: Finally, I managed to find some real cats.    *smile*


På flygplatsen hade dom ett riktigt saltvattenakvarium.
Snyggt
Men fiskarna ville inte vara med på bild.
ENG:  At the airport they had a proper saltwater aquarium.
Nice
But the fishes didnt want to be in the picture.




Home home sweet home.
Home home sweet cat.  

Tallin i bilder - Tallin in pictures

Rummet var precis lika fint och underbart i verkligheten som på webben.
ENG: The room was just as nice and wonderful in reality as on the web.


Pustdukar till skorna.
ENG: Polishing cloths to shoes


Tjock badrock och tofflor.
ENG: Thick bathrobe and slippers.


Bubbelbadkaret var stort och helt underbart.
Självklart bubblade jag varenda dag.
ENG: The bubblebath was great and quite wonderful.
I bubbled every day.


Bilden på väggen ändrade färg med jämna mellanrum.
ENG: The picture on the wall changing color at regular intervals








Det var hotellet.
ENG: It was the hotel.


Sista dagen i Tallin, Last day in Tallinn

Nu på morgonen har vi bastat och jag har bubblat lääänge.

ENG: In the morning we have taken a sauna and I have had a bubblebath.
I was in the bath for a looong time.
weeeeeeeeee
Now its breakfast and then a little bit of shopping.
The sun is up today to.
It is the first time we see her.

Tallinn Tallin

Vi är här nu.
Efter att ha gått halva stan runt och letat hotellet så hittade vi det till slut.
'Det finns bubbelbad/ jazzuci på rummet.
Nåja, i badrummet iallafall.  *ler*
Vi har knatat runt stan och jag har lekt riktig turist med kameran på magen.
Ätit smarrig mat på ett urtufft ställe som heter Old Hans.
Har en del kort därifrån.
Vi har ätit choklad och handlat lite.
Nu ska jag snart bubbla.
:-)
Puzz kissarna, vovven och alla ni andra.

De e nära nu..............

Den här veckan har varit full av händelser som jag gott hade kunnat vara utan.
Nu är det iallafall kväll.
På vägen hem så hämtade jag ut paketet med Ligans (katternas iallafall) fästinghalsband som jag beställt av en tjej på KattForumet.    Systembolaget ligger vägg i vägg med Posten så jag smet in där och köpte en liten flaska vitt vin och en burk starköl. 
Efter jag kommit hem så tog jag hand om katterna och Trixi och sedan slog jag upp ölen och satte mig i Baden-Baden i solen på balkongen.  Ååååååååååååååh vad jag älskar min balkong.
Flera timmar satt jag där och hade det bra.

Sen har jag suttit ett antal timmar i telefonen med.   Nåja, inte sålänge men en stund iallafall.
Jag har ringt till Carstenpå Be-Cats och har beställt en Atlas 80bur.   Får den på Järvautställningen.
Ordnat hundvakt med sonen. Tack Christoffer !   Frågat dotter om jag får låna hennes dator till Tallinn. Inget svar än.  *ler*
Sen har jag gått igenom alla handlingar till Tallinn. Läst igenom och kollat att alla papper är i sin ordning.
Imorrn ska jag vila lite, ta en promenad med Trixi och gosa med kissarna.
Sen är det Tallinn och SPA som gäller.
Uniquestay Mihkli Hotel Tallinn

Uniquestay Mihkli Hotel Tallinn

RSS 2.0